
Welcome to my journal! Have fun!
Bienvenue dans mon journal ! Bonne lecture ! 
Happy New Year, Chantal! Have a great year.
Merry Christmas Chantal.
I finally found your new journal. It looks good.

The third day after our arrival, we left Las Vegas to go to Bryce Canyon, where we stayed three nights . On the road we drove nearby the Las Vegas prison. All along the road it was written that hitchiking was forbidden and that it was also forbidden to stop and take an hitchicker aboard. Well, we can understand why! We saw something strange, for us European: prisoners were working, breaking stones, kept by guardians with arms.
Le troisième jour après notre arrivée, nous avons quitté Las Vegas pour nous diriger vers Bryce Canyon, où nous sommes restés deux jours. Sur la route nous sommes passés près de la prison de Las Vegas. Le long de la route, des panneaux indiquent que l'auto stop est interdit et qu'il est également interdit de s'arrêter pour prendre un auto stoppeur. Bon, on comprend pourquoi ! Et là, surprise : dans les "champs", des prisonniers cassent des cailllloux, sous la surveillance de gardes armés. Mieux vaut éviter de tomber en panne dans le coin !
We saw lot of Joshua trees. In my imagination, those trees were bigger. But how beautifu they are! For those who don't know what Joshua trees are, this is a sort of cactus tree.
Nous avons vu énormément de Joshua Trees (arbres de Joshua, si vous préférez). Dans mon idée, ces arbres étaient plus grands. Ils sont en tous cas très beaux. Pour celles et ceux qui ne savent pas ce qu'est un Joshua tree, c'est une sorte de cactus de petite taille mais avec un tronc et des branches, comme un arbre).

Joshua trees

Our renting car and a Joshua tree ; la voiture que nous avons loué (elle est chouette, non ?
et un Joshua tree

On the road / sur la route

On the road, we saw a trading post. Is it a real old one or was it built for the tourists? I guess this is the second option. Anyway we had fun to visit it and it allowed us to have short rest. Sur la route, nous avons aprçu un Trading Post. Est-il d'origine ou bien a-t'il été construit pour amuser les touristes ? Je penche plutôt pour la deuxième solution. Néanmoins, c'était amusant de le visiter et cela nous a permis de faire une courte pause.

It look just like a cartoon jail! Ca ressemble à une prison de dessin animé !
To go to Bryce Canyon, we have to drive through Zion Park. My brother in law, who traveled West USA a few times, told us it wasn't useful to visit Zion and that driving through is enough because Bryce is more interesting. We listened to his advice and discovered he was right.
Pour aller à Bryce Canyon, il faut traverser Zion Park. Mon beau-frère qui a visité plusieurs fois les parcs Nationaux Américains, nous a conseillé de simplement traverser le parc au lieu de nous arrêter pour le visiter, car Bryce est plus intéressant. Nous avons suivi son conseil et nous nous sommes aperçus qu'il avait raison.

But let me tell you that the scenics let us without voice! It's great and theere' no word stong enough to describe what we felt in front of such a beauty.


Les paysages sont magnifiques et nous ont laissé sans voix ! c'est fabuleux, et il n'existe pas de mot assez fort pour décrire ce que nous avons ressenti devant une telle merveille.